Bem-vindos ao The Raven Cycle Brasil, sua primeira e melhor fonte sobre a saga de livros e série de TV! Possuímos o melhor conteúdo sobre a Saga dos Corvos no Brasil. Com único intuído de informar e unir fãs esperamos que gostem do site e voltem sempre a nos visitar. Aproveite para nos acompanhar nas nossas redes sociais para ficar ainda mais informado sobre a saga.
Arquivo da categoria: 'Trilogia do Ronan'
Maggie libera trecho em comemoração ao aniversário de Adam Parrish
03.Jul

Hoje, no dia 03 de julho de 2018, Adam Parrish está fazendo aniversário. Para comemorar o dia, Maggie Stiefvater liberou parte de um paragrafo de um “manuscrito que está editando”. Confira traduzido abaixo:


O garoto tirou fotos de diversos ângulos. Pensando bem, Adam decidiu que aquele não era bem um garoto. Ele era do primeiro ano, como Adam, mas parecia mais inocente. Mais novo. Como se tivesse visto menos cadáveres. Pra ser sincero, todos os alunos davam essa impressão em Adam, como se pertencessem a uma espécie mais delicada que ele. O que não queria dizer que ele não gostava da [espaço em branco provavelmente ocultando o nome da universidade que ele está frequentando] – pelo contrário, na verdade. Ele a amava tanto que ainda parecia que alguém poderia vir e tirar aquilo dele. Ele gostava dessa sala organizada, bem-arrumada (tanto

Fonte: twitter
Tradução: @carlstairs


[TUMBLR] Maggie fala sobre a Dreamer Trilogy e seus próximos lançamentos
05.Abr

Com as breves menções a trilogia do Ronan, muitos estão se perguntando se este será o próximo lançamento da Maggie, abaixo você confere a resposta e outras informações sobre seus outros trabalhos.


KINGS-OF-HENRIETTA perguntou:

Olá Maggie, espero que você esteja tendo um bom dia! Eu estava me perguntando: O conto da Opal dá alguma ideia do enredo da trilogia do Ronan, ou não está relacionado com os novos livros? Além disso, eu sei que você não deve ter uma ordem de publicação definida para saber qual livro será publicado em seguida, mas a Trilogia do Ronan será a próxima coisa que você irá publicar ou você terminará outras histórias primeiro? Eu lembro da menção de uma Girlnovel, mas faz algum tempo que não tenho visto nada sobre isso. Obrigado:)

 

Querido kings-of-henrietta,

Eu estou de fato tendo um bom dia. Espero que você também esteja tendo um bom dia ou pelo menos tenha algo bom planejado para o resto do dia.

 1- O conto da Opal tem relação com a dreamer trilogy. Não de um modo que você ficará perdido se você não ler. – a trilogia foi planejada para se sustentar por si mesma  – mas está definitivamente conectada.

 2- A dreamer trilogy comeu a girlnovel. Não no sentido que a girlnovel foi embora, mas eu percebi que era tematicamente a mesma coisa que a dreamer trilogy, então eu juntei as duas em vez de escrever dois livros que são essencialmente o mesmo livro com detalhes externos diferentes. (você sabe, tipo Doc Hollywood e Carros)

2.b- Exceto alguma estranheza, o primeiro livro da dreamer trilogy vai ser a próxima coisa que você verá de mim.

Or not 2b- Girlnovel e dreamer trilogy são só codinomes para esses projetos, e eles estão marcados assim no meu blog. Outros codinomes para projetos passados incluem Darknovel (livro sombrio) para All the Crooked Saints e Whitepantsnovel* (Livro das calças brancas) para Sinner (Perdido de Os lobos de Mercy Falls). Eu acho que Garotos Corvos era MagicNovel (livro mágico), mas isso foi a milhões de anos atrás então não me marque nisso, de qualquer forma, você pode ver as coisas que eu estou pensando sobre ou procurando ou ouvindo nessas tags, embora eu não levaria as letras das músicas muito a sério quando tentar decidir qual são os enredos. Tenho algumas outras perguntas que analisam profundamente o significado das músicas em irlandês – eu prometo para você, não há nenhum significado profundo por trás de ouvir “A Stór Mo Chroí” enquanto eu escrevo, além do fato de que é uma música irlandesa muito comum e tradicional que eu sempre amei, e o fato que eu estou ouvindo muitas das minhas listas de músicas célticas enquanto escrevo a dreamertrilogy é porque ela está cheia da mitologia céltica tradicional com a qual eu cresci. Então para aqueles que mandam perguntas temendo que meu amor por canções de barco irlandesas e escocesas signifiquem que a tragédia está vindo para todos na série, saiba que a) minhas escolhas de músicas são livres de spoiler e normalmente escolhidas apenas pelo humor e b) 99% das músicas celtas são sobre coisas miseráveis. Mesmo músicas que aparentam ser felizes são normalmente apenas letras codificadas sobre coisas ainda mais miseráveis. Construir uma lista de músicas celta feliz significaria uma lista de músicas muito curta, na verdade.

Sua,

Stiefvater


Fonte (x)

Tradução & adaptação: Equipe The Raven Cycle Brasil – não reproduza sem os devidos créditos, plágio é crime.



[TUMBLR] Maggie responde sobre a adaptação de ‘The Raven Cycle’.
29.Mar

Foi feita uma pergunta para Maggie em seu tumblr – que agora está com a ask aberta – sobre a série de TV de The Raven Cycle. Confira a pergunta e a resposta da autora traduzidas abaixo:

 


limoes-e-alecrim perguntou:

 

ei Maggie, você pode nos falar como podemos conseguir novidades sobre a adaptação d’A Saga dos Corvos? Para quem podemos perguntar? Há algum produtor ou roteirista? Eu sei que você, como a autora dos livros, possui quase nenhum poder na adaptação, mas nós, como fãs, realmente queremos ajudá-la a fazer essa adaptação ser o melhor possível, então, como nós podemos te ajudar a fazer isso acontecer?

Querida limoes-e-alecrim,

Conseguir novidades sobre filmes/séries é como conseguir sabedoria de deuses misteriosos; requer muitos rituais e a maior parte é secreta ou efêmera demais para colocar em palavras, de qualquer forma.

Com isso dito, os detalhes píblicos: UCP irá produzir a série de ‘The Raven Cycle’ para a SyFy (esse é o mesmo time que realiza The Magicians), com Catherine Hardwicke (A Saga Crepúsculo, Eyewitness) dirigindo o piloto. Eu me encontrei com a UCP algumas vezes até agora, e eles gostam das mesmas coisas que eu sobre a saga, então eu estou entusiasmada.

Normalmente o que acontece depois que eu posto esse tipo de coisa é que recebo 4,000 mensagem, em cada rede social, pedindo se eu irei escolher tal ator ou algum outro ou se eu irei ter certeza que, quem quer que interprete a Blue, seja REALMENTE muito baixa, e também que Gansey deve definitivamente ser um adolescente e que Ronan deve ter sotaque irlandês (eu não sei por que recebo tanto essa ultima, já que ele não tem esse sotaque nos livros). Então já vou adiantando que não tenho nenhum papel na escolha do elenco, além disso, escolher o elenco é uma etapa bem distante que não chegamos ainda.

De qualquer forma, meu papel em tudo isso é bem pequeno nessa etapa, então eu gosto de olhar para isso com entusiasmo e continuar terminando o primeiro dos livros do Ronan, nos quais eu tenho um grande papel. Quando eu souber de alguma coisa sobre qualquer coisa que é permitido colocar em linguagem humana, é claro que vou passar para frente. Que monstro ficaria parado tendo notícias compartilháveis? Não esse monstro.

Sua,

Stiefvater


Fonte (x)

O que sabemos, até agora, sobre a série? (x) (x)
Tradução & adaptação: Equipe The Raven Cycle Brasil – não reproduza sem os devidos créditos, plágio é crime.


Uma resenha sobre “Opal”
06.Mar

A menos que você esteja morando em uma caverna (cuidado com os corvos), você deve saber que a Maggie anunciou uma continuação de A Saga dos Corvos e uma trilogia focada no Ronan, até então popularizada no fandom como “The Ronan Trilogy” ou “The Dreamer Trilogy“. Desde o anúncio, estamos surtados com a oportunidade de saber dos acontecimentos pós-O Rei Corvo. A boa notícia é que não precisamos esperar muito para isso. Em comemoração pelo lançamento da edição paperback do último livro da saga nos Estados Unidos, a Scholastic encomendou um conto para a Maggie a ser incluído nessas novas edições. Depois de muito drama da editora estadunidense, que ameaçou cancelar a publicação do conto pelas vendas dos livros no país não estarem indo tão bem, finalmente ganhamos a confirmação de que ele seria comercializado não apenas nos paperbacks de The Raven King, como também no formato de e-book.

O conto, intitulado Opal, é focado na personagem à qual somos apresentados em Azul Lírio, Lírio Azul e foi lançado na semana passada. A história se passa pouco tempo depois dos acontecimentos de O Rei Corvo. A versão digital tem 39 páginas (o acordo entre a Maggie e a Scholastic era de bem menos que isso, mas, pra nossa sorte, ela se empolgou). Sem spoilers, fiz uma lista dos pontos principais do conto:

1. A Opal é extremamente interessante e preciosa. Nós passamos a entender bem melhor o que ela é e a relação entre ela e o Ronan.

2. Alguns personagens antigos aparecem, (talvez não necessariamente os que esperávamos e queríamos, mas essas aparições também não desapontam!).

3. O Ronan está amadurecendo DEMAIS.

4. Você quer Pynch, @? Toma Pynch, então.

5. Se fosse pra colocar o conto em uma linha entre A Saga dos Corvos e a Dreamer Trilogy, eu diria que ele está bem mais para o lado da nova trilogia do que da saga principal. Vários pontos da história mais soam como cliffhangers para a continuação do que resgates da história anterior.

6. MAS, como é de costume na Saga, a Maggie fez com que vários trechos do conto fizessem referência a trechos dos livros anteriores. Um, inclusive, faz referência ao “I’m not asking him to stay, only to come back” de O Rei Corvo. Sabe? Aquele quote que muito provavelmente te fez chorar no último livro? Então, a “correspondência” dele em Opal vai te fazer chorar de novo.

7. Falando em quotes, se você está envolvido no fandom no Twitter, deve ter visto um suposto trecho vazado do conto que estava sendo problematizado. A notícia ruim é que era real. A notícia boa é que a pessoa que vazou o trecho cortou o texto exatamente onde dava o contexto que, na minha opinião, invalida todas as problematizações. Mas daí vai da leitura e interpretação de cada um.

8. Como um dos “apelidos” da nova trilogia já provoca, toda a mecânica dos sonhos vai ser bem mais explorada (e complicada) futuramente. Já dá pra perceber isso em Opal.

9. A relação entre a Opal e o Adam é a coisa mais fofa do mundo.

10. Carros.

Espero que eu tenha conseguido te deixar curioso ou curiosa sobre o conto e a nova trilogia! Até agora, Opal só está disponível em inglês e não temos informações sobre a publicação em português, mas sempre vale cobrar a Verus. Depois, é só esperar pela Ronan Trilogy! Make way for the raven dreamer. 


Texto por: @carlstairs



[TUMBLR] Maggie Stiefvater responde perguntas.
15.Nov

No dia 14/11/2017, Maggie Stiefvater abriu a inbox em seu Tumblr e respondeu algumas questões dos fãs. Nossa equipe traduziu as perguntas e respostas de maior relevância – referente aos livros da autora. Confira abaixo:


prowlingthunder
Qual foi sua frase favorita (mais recente) de escrever?

Querida prowlingthunder,

Eu estou adorando quase todas frases que escrevi no livro do Ronan, mas aqui está uma recente e aleatória (e como todas frases de um trabalho em andamento, pode desaparecer, mudar ou explodir no resultado final do livro):

Havia um deus no prédio que ele havia acabado de deixar para trás, mas também havia outro selado nesse asfalto, brilhando friamente nos refletores entre as pistas, sussurrando em línguas por baixo do rugido do motor do carro.

sua,

Stiefvater


cara-rose-witch
A saga do Ronan realmente irá acontecer, e se sim, há alguma possibilidade de vermos a “gangsey” original nela?

Querida cara-rose-witch,

A saga do Ronan realmente irá acontecer e, embora tenha personagens da saga anterior, não será A Saga dos Corvos e a gangsey não irá aparecer da mesma forma. É muito centrado no Ronan, não tanto de uma forma de ponto de vista e mais como o nosso sistema solar que é centrado no sol.

Há também novos personagens que, esperançosamente, os leitores irão passar a amar ou odiar.

Sua,

Stiefvater


randamqueen
Como alguém nascida e criada na Irlanda, é tão incomum ver histórias que utilizam a nossa mitologia/cultura de um modo respeitoso e preciso! A Saga dos Corvos fez isso de uma forma tão boa, especialmente com o Ronan e sua família. Então, minha pergunta é: o que fez com que você ficasse interessada na mitologia irlandesa e galesa? 

Querida randamqueen,

Meus pais nos criaram como parte da confusa e inconstante diáspora céltica-americana – passei minha juventude em bares, tocando em bandas célticas, assistindo qualquer filme ou TV que fosse irlandês ou escocês que pudesse ver na BBC ou na biblioteca, lendo lendas célticas e bestsellers da época e clássicas fantasias escocesas. A América Celta não é com a Irlanda, Escócia ou o País de Galês. As culturas ficam enroladas e combinadas aqui, de uma maneira que, rapidamente, fica bombástica ou esquecida, mas também se congelam em uma linguagem bastante semelhante da original, que faz parecer nostálgico e melancólico viajar para a Irlanda ou Escócia.

Há muito mais disso nos livros do Ronan, particularmente, como seria viver em uma cultura muito estranha e dividida. Diáspora de qualquer tipo pode ser tanto empoderadora quanto solitária. Você é parte de um clube, mas um em que os membros mais legítimos não pertencem, realmente, a nenhuma terra. É uma pergunta sem uma boa resposta, e essas são coisas que eu gosto de escrever sobre.

sua,

Stiefvater


theongreujoy
Olá, boa tarde (bom, espero que seja de tarde e você ainda esteja lendo as perguntas, porque sou péssima com fuso horário). Eu estava pensando se você planeja tocar na hereditariedade irlandesa do Ronan na trilogia – no contexto do Niall ter crescido na Irlanda do Norte? Levando ele a encarar valores, ser irlandesa sempre foi uma coisa complicada para mim, já que há tantos nuances na situação e seria legar ver isso ser explorado mais em uma saga, onde há mais espaço para esse tipo de coisa.

Querida theongreujoy,

Quando eu estava escrevendo A Saga dos Corvos, eu escolhi Belfast para o Niall de propósito – meu foco em graduação foi em 1916 & 1969 – mas eu ainda não tenho certeza de quanto espaço irá tomar na saga. Tudo ainda está naquele lugar de grandes mudanças. A infância de Niall pode acabar como uma história reserva que nunca aparecerá no papel, ou pode me levar para lugares maiores.

sua,

Stiefvater


agriculture-lesbian
O que aconteceu com o cachorro do Adam que conhecemos no primeiro livro?

Querida agriculture-lesbian,

Muitas pessoas me perguntam sobre esse cachorro. O cachorro não era do Adam. Era um cachorro que mal vivia perto dele. Cachorro de um vizinho. Cachorro da porta ao lado. Você pode saber disso porque, se o cachorro fosse do Adam, eu teria dado um nome para ele e depois teria o colocado em uma situação de conflito para fazer os leitores chorarem e arrancarem os cabelos e torcerem para o melhor.

sua,

Stiefvater


giraffedragon-universe
Qual foi sua parte favorita escrevendo A Corrida de Escorpião?

Querida giraffedragon-universe,

Eu amo escrever sobre comida. Há uma parte onde eles estão em uma padaria que me fez muito feliz.

sua,

Stiefvater


insert-username-here712
Querida melhor autora. Estou pensando onde você conseguiu inspiração para escrever All The Crooked Saints. É um livro lindo e, definitivamente, vai para a minha lista de livro que eu absolutamente adoro, junto com A Saga dos Corvos. Você planeja escrever uma continuação?

Querida insert-username-here712,

Ora obrigada. É um livro único, por agora. Eu quero digitar “é um livro único com toda certeza”, mas toda vez que digo que algo é “com toda certeza” eu acabo parecendo uma idiota se mudo de ideia. Então, é um livro único por agora, do mesmo modo que A Corrida de Escorpião é um livro único por agora.

sua,

Stiefvater


fantasyteapot

Oi Maggie! Eu acabei de receber All The Crooked Saints como presente de aniversário hoje, e eu estou TÃO animada para finalmente começar, mas qual é a coisa que você espera que as pessoas levem com elas depois de ler a história?

Querida fantasyteapot,

Eu vi uma crítica, mais cedo, que diz que All the Crooked Saints era apenas meio romance, realmente era apenas um relato ficcional de como Stiefvater sentiu que deveríamos enfrentar a saúde mental. Eles não estão errados. Toda a coisa era para ser uma metáfora, extensa e divertida, sobre enfrentar nossa escuridão interior, pensando em quanto disso podemos fazer por conta própria, e  quanto podemos delegar para outros, e  quanto podemos fazer em um vazio, ou não.

Se fizer com que os leitores contemples essas perguntas por, ao menos, um segundo, eu sinto que fiz meu trabalho.

Também, há um parágrafo no livro sobre besouros destrutivos que me tomou um longo tempo para pesquisar, que não influencia em nada a história, mas eu estava muito investida na pesquisa para cortar fora.

Então, provavelmente, se lembre dessa parte também.

sua,

Stiefvater


hadal-sunlight

Eu tive o privilégio de conhecer você em uma turnê e você é como suas histórias – hilária, mística, impenitentemente autêntico, com um grande coração. Eu apenas gostaria de saber se você tem algum conselho para aqueles de nós que querem publicar algo? Como você conseguiu? Obrigada por existir!

Querida hadal-sunlight,

Ora, obrigada.

Eu sabia que eu queria ser uma escritora desde pequena. Não apenas uma escritora, mas uma autora comercial, com livros de brochura em lojas de aeroporto. Eu tive um sonho! Um sonho enorme! Um sonho grande, irracional e desabotoado, de conseguir chegar no top 100 bestsellers.

Mas eu também tinha uma grande linha do tempo para conquistar esse sonho: na minha cabeça, pensei que seria ótimo conseguir entrar na lista de bestseller com 50 anos, e então, talvez trabalhar meu caminho até puxar os calcanhares desses tipos Tom Clancy.

A diferença entre esses dois, o sonho e a expectativa do sonho, foi o que fez cada contratempo e rejeição não doer. Eram todos parte do plano, no final das contas. O plano: continuar trabalhando, ficando melhor, tentando, aprendendo, vivendo a maior e melhor vida que eu podia durante esse período e, eventualmente, com 50 anos, chegar ao sucesso.

O plano foi arruinado quando eu fui publicada antes disso, mas o sentimento nunca se apagou. Sonhe grande, mas estenda a linha do tempo para algo longo, e ame a jornada.

sua,

Stiefvater


Fonte: (x)
Tradução e adaptação: The Raven Cycle Brasil – não reproduza sem créditos, plágio é crime.



12
O The Raven Cycle Brasil não é afiliado a autora Maggie Stiefvater ou a equipe/elenco envolvida na série. Todo o conteúdo postado aqui, pertence ao site ou terá os devidos créditos. É proibida a cópia total ou parcial deste layout. Site sem fins lucrativos.